A partir de la observación de Julien “curado” de su estado depresivo con anti depresores, nosotros interrogamos las reorganizaciones psíquicas consecutivas a esta aparente “normalización”; también demostramos que una elaboración depresiva entrabada puede paralizar el proceso adolescente. La desinhibición inducida por el tratamiento, lo expone a la violencia de su economía pulsional y a un paso al acto. Esta condición, puede inducir proyecciones paranoicas como una defensa para ocultar una posición homosexual pasiva y no elaborada.
¿Cómo es que una problemática depresiva puede fijarse en una depresión la cual si no es tratada puede a su turno convertirse en una patología más grave? Un tratamiento antidepresivo es justificado, pero si este no está asociado a una cura relacional conduce al adolescente, bien tratado, pero mediocremente curado, a una problemática de aspecto paranoico. Dos otros casos que fueron relatados en la prensa, ponen en evidencia ese riesgo evolutivo existente en el marco de un contexto social, en el cual no se deja de poner en relieve el ¡malestar adolescente!
Using the observation of Julien, who was “cured” of his depressive state through antidepressants, we will explore the psychic readjustments that follow this apparent “normalization”. We show that when depressive elaboration has been hindered, the adolescent process can be frozen. The disinhibition induced by the treatment exposes it to the violence of the drives and to the passage to the act. This freezing gives rise to paranoiac projects, a screen for a passive homosexual position that has not been elaborated.
How can a depressive problem become fixed in a depression that, with neglect, can itself be frozen into a more serious pathology? A treatment with anti-depressives, which was justified but not associated with a relational therapy, leads an adolescent who was well treated but received mediocre care into a problematic that appeared paranoiac. Two other cases recently reported in the press provide more evidence of this evolving risk within a social context where “adolescent malaise” is constantly evoked.
À partir de l’observation de Julien « guéri » de son état dépressif sous antidépresseur, nous interrogeons les réaménagements psychiques faisant suite à cette apparente « normalisation ». Nous montrons qu’une élaboration dépressive entravée peut figer le processus adolescent. La désinhibition induite par le traitement l’expose à la violence de sa pulsionnalité et au passage à l’acte. Ce figement favorise des projections paranoïaques, paravent d’une position homosexuelle passive non élaborée.
Comment une problématique dépressive peut se figer en une dépression qui, négligée, peut elle-même se fixer en une pathologie plus sérieuse ? Un traitement antidépresseur, justifié mais sans être véritablement associé à un soin relationnel, conduit un adolescent, bien traité mais médiocrement soigné dans une problématique d’allure paranoïaque. Deux autres cas, relatés dans la presse viennent souligner ce risque évolutif dans un contexte social où l’on ne cesse de souligner le « malaise adolescent » !
La subjetivación, característica del trabajo psíquico a la adolescencia es antes que nada una apropiación del sujeto de su cuerpo y de su pensamiento. Ese trabajo psíquico, es paradigmático de las creencias sociales que nosotros compartimos : los síntomas, y más aun las defensas psíquicas evolucionan incontestablemente con el tiempo más allá del inconsciente del que se puede pensar que está fuera del tiempo. Así, la expresión sintomática es constantemente tomada en la evolución de los valores sociales.
La survenue d’une grossesse à l’adolescence est le plus souvent imputée à « un accident » et la réponse médico-sociale consiste en une meilleure information sur la contraception. Pourtant à y regarder de plus près, une autre logique que celle de l’accident apparaît souvent, les adolescentes exprimant, quand on les autorise à parler, un désir de grossesse ou un désir d’enfant. Pourquoi une jeune adolescente est-elle parfois envahie par ce désir au point de ne pas pouvoir le différer même temporairement, pourquoi est-elle prête à sacrifier une partie de son adolescence ?
La grossesse apparaît comme un besoin impérieux d’obtenir une réponse immédiate aux questions que toute adolescente se pose sur sa fertilité potentielle ou comme la recherche instantanée d’un complément à une carence ancienne : avoir un bébé dans les bras.
Ne voir dans la grossesse de l’adolescente que le résultat d’un accident ou du destin, c’est réduire singulièrement la signification d’un tel événement. C’est en particulier méconnaître la souffrance de l’adolescente, méconnaître les difficultés de cette jeune fille à prendre soin d’elle, prendre soin de son corps, à assumer les tensions psychiques inhérentes à la sexualité, à tolérer d’attendre.
A menudo, el adolescente se halla entre la necesidad de identificarse y la necesidad de diferenciarse : de ese hecho, la homofilia se inscribe en el centro del proceso de la adolescencia. Entre la homofilia y la cuestiÛn de la sexualidad la frontera es en general estrecha. A menudo, el consultor se halla confrontado en la relaciÛn con su paciente a las diversas declinaciones posibles de una homosexualidad, ya sea neurÛtica, perversa, abandonica, etc. Este artÌculo se centra particularmente sobre la parte narcÌsica de la homosexualidad a travÈs de la relaciÛn precoz existente entre la madre y el niÒo y trata de establecer una diferencia entre la homosexualidad del niÒo y de la niÒa. Diversos casos clinicos sirven de ilustraciÛn.
Estar embarazada durante la adolescencia generalmente es atribuido a un accidente y la respuesta médico social, consiste en mejorar las campañas de contracepción. No obstante, y acercandonos más del problema aparece otra lógica diferente a la del accidente. Las adolescentes exprimen, y ello cuando les es autorizado de hablar, de un deseo de embarazo o un deseo de tener un niño. La pregunta que cabe ponerse es : ¿Por que una adolescente va a ser invadida por ese deseo a tel punto de no poder diferir la realización en el tiempo ?, ¿ por que está lista a sacrificar una parte de su adolescencia ?.
El embarazo aparece como una necesidad imperativa de obtener una respuesta inmediata a las preguntas que toda adolesecente se hace en lo que se refiere a su fertilidad potencial, o como la búsqueda instantanea de un complemento a una carencia anciana : tener un bebé en los brazos.
Ver el embarazo de la adolescente unicamente como el resultado de un accidente o del destino, es reducir singularmente la significación de ese evento y particularmente es ignorar el sufrimiento de la adolescente. Es ignorar las dificultades de la jóven a ocuparse de ella, a ocuparse de su cuerpo y asumir sus tensiones psíquicas inherentes a la sexualidad y sus dificultades a tolerar la espera.
Revue semestrielle de psychanalyse, psychopathologie et sciences humaines, indexée AERES au listing PsycINFO publiée avec le concours du Centre National du Livre et de l’Université de Paris Diderot Paris 7